हमारे भाषण में फ्रांसीसी शब्द शामिल थे

रूसी में फ्रेंच शब्द
रूसी में फ्रेंच शब्द
फोटो: शटरस्टॉक

रूसी में Gallicisms

फ्रांसीसी संस्कृति का रूस पर काफी प्रभाव पड़ा। यह भाषा क्षेत्र को भी छुआ। चूंकि रूसी शब्दकोश में XVIII शताब्दी में बहुत से फ्रांसीसी शब्द आए। भाषाविद उन्हें गैलिकिस कहते हैं – लैटिन शब्द गैलिकस – “गैलिक” से।

ऐसे कई क्षेत्र हैं जिनमें फ्रेंच भाषा से उधार लिया गया शब्द अक्सर पाया जाता है। उदाहरण के लिए, अधिकांश सामाजिक-राजनीतिक शब्दावली: शासन, बुर्जुआ, संसद इत्यादि। इसके अलावा, सैन्य क्षेत्र में अक्सर गैलिसिस पाए जाते हैं। यह एक बटालियन, एक पिस्तौल, तोपखाने, एक लेफ्टिनेंट, एक गैरीसन, आदि है।

फ्रांस हमेशा अपने उच्च स्तर की कला के लिए प्रसिद्ध है। इसलिए यह आश्चर्य की बात नहीं है कि “मूल” उच्चारण को संरक्षित करते हुए शब्दावली ने रूसी भाषा में एक अपरिवर्तित रूप में जड़ ली है। सामान्य पोस्टर, प्ले, रीहर्सल, निर्देशक, अभिनेता, बैले और कई अन्य शब्द गैलिसिस का संदर्भ देते हैं।

रोजमर्रा की जिंदगी में फ्रांसीसी भाषा से शब्दों की सबसे बड़ी संख्या उधार ली जाती है। इनमें सजावट, फर्नीचर, भोजन, गहने, कपड़ों की वस्तुएं शामिल हैं। ये शब्द लगभग दैनिक उपयोग किए जाते हैं। उदाहरण के लिए, एक कंगन, शोरबा, मर्मेल, वेस्ट, कोट, शौचालय इत्यादि। यहां तक ​​कि आदत “कटलेट” गैलिसिज्म है।

कुछ शब्दों को उनके मूल अर्थ में उधार लिया गया था। हालांकि, कुछ भी हैं, जिनमें से सबटेक्स्ट बदल गया है। उदाहरण के लिए, फ्रांसीसी affaire (“घोटाला”) का मतलब है “सौदा” और इसका नकारात्मक अर्थ नहीं है

शब्दों की फ्रेंच भाषा से उधार ली गई विशेषताएं

गैलिसिस में कई ध्वन्यात्मक विशेषताएं हैं, जिसके लिए उन्हें आसानी से पहचाना जा सकता है। पहला स्वर पत्रों के लिए अपरिवर्तनीय शब्दों का अंत है-o, -e, -i। उदाहरण के लिए, मंटो, मैश किए हुए आलू, जेली, कर्लर।

गैलिसिस की दूसरी विशेषता, जो रूसी भाषा में शामिल है, पत्र “यूआ” है। यह बुर्जुआ, घूंघट, boudoir, gouache, सहायक के शब्दों में देखा जा सकता है। कुछ शब्दों में यह संयोजन “यू” में बदल दिया गया है, उदाहरण के लिए, “नेग्गी”।

ध्यान दें कि उधारित शब्दों में, अंतिम अक्षर पर जोर दिया जाता है। हालांकि, रूसी भाषा में समाप्त होने वाले अंत के कारण, कुछ शब्दों में यह स्थानांतरित हो गया है

तीसरी विशेषता शब्द “बजू”, “vu”, “नग्न”, “ryu”, “fyu” के साथ शब्द है। आमतौर पर आप सामान्य भाषण में उपयोग करते हैं: ड्रेसिंग टेबल, बजट, नौकरशाही, चाल, इत्र, इत्यादि। आप चौथी फीचर के कारण आसानी से गैलिसिस को पहचान सकते हैं: एंडिंग्स -ंट, -जह, -र, -न्स। इस प्रकार, यह स्पष्ट हो जाता है कि रूसी कान, सत्र, पायलटेज, पदार्पण, बाधा, स्नातक छात्र इत्यादि के लिए सुंदर, परिचित शब्दों की मातृभूमि फ्रांस है।

और पढ़ें: दूसरे शहर में जा रहे हैं

About

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

26 + = 27