טוקיו הוטל סיפרה מה הן מחבבות

לפני הקונצרט, הכתב של יום האישה הצליח לשאול כמה שאלות לחברי הקבוצה. הלב היה מכות עם כוח מדהים – מן ההתרגשות לפני הפגישה עם אלילי הילדות ומנסה להיזכר בית הספר אנגלית, כמו הראיון נערך בשפה של ערפל אלביון, ללא מתורגמן. עם זאת, השיחה היתה מזדמנת למדי, החבר ‘ה היו ידידותיים מאוד, אשר אני רוצה להגיד תודה מיוחדת להם!

טוקיו הוטל וולגוגרד
טוקיו הוטל והכתב של יום האישה
צילום: מריה לוזבה

ביצעת לראשונה הן מחברי אלבומים והן כמפיקים שלה. מה היה הכי קשה בשבילך?

ביל: זה לא היה קשה במיוחד, זה פשוט לקח יותר זמן, כי כולם היו צריכים להתמודד עם זה, בניגוד למצב שבו מספר גדול של אנשים מעורבים בתהליך. אבל מצד שני, היה לנו הרבה יותר קל, כי היינו חופשיים, היינו יכולים לבחור ולעשות מה שאנחנו באמת אוהבים.

טום: הדבר הכי קשה הוא להחליט שהכל מוכן, כי כל הזמן שאתה רוצה לעבוד ולעבוד, מנסה לעשות מוצר טוב יותר. אם לא היינו מוגבלים במונחים, כנראה עדיין היה עובד על האלבום.

ספר לנו על הזמן שבו לא ביצעת. האם החמצת את הבמה?

ביל: אני חושב שהפריצה הזאת הייתה הכרחית עבור חיינו האישיים. לא רצינו להיות מפורסמים במשך זמן מה, לחזור לקדמותו. תשומת הלב המתמדת סביב הקבוצה לא תרמה לעלייה באנרגיה, ההשראה התייבשה. היה צורך למצוא השראה שוב לחזור לסטודיו וליצור. בנוסף, עברנו לאמריקה, חיינו השתנו באופן דרמטי.

האלבום החדש שלך שונה מהקודמים, מה גרם לך ליצור אותו?

טום: החיים עצמם. אחרי שהקלטנו את האלבום האחרון, לא כתבנו הרבה זמן ושמרנו את ההשראה בעצמנו. להיות בבית כל היום, קשה ליצור משהו. אנחנו חייבים לחיות, לאהוב, יש לנו חברים לכתוב על כל זה.

איך אתה חושב שהאוהדים שלך שונים ממדינות שונות, או שהמוזיקה מטשטשת את כל הגבולות?

טום: המעריצים שלנו מאוחדים בכל רחבי העולם. לדוגמה, אנחנו עושים משהו במקסיקו, ואוהדים הרוסים מיד לגלות על זה. אנחנו מבצעים בקונצרט, והשיר הראשון הוא מיד על “Yutyube”. זה מדהים איך אנשים יכולים לתקשר אחד עם השני כל כך מהר כמו שהם עושים במשפחה גדולה. הם חולקים מידע זה או אחר, אהבה ותמיכה זה בזה. זה ממש מגניב.

מה הם ההופעות שלך של רוסיה ואנשים רוסים לאחר ביקור במספר ערים?

ביל: במבט ראשון, נראה שכולם היו שקטים מאוד וקצת זועפים, בעיקר בחורים. אבל במציאות זה לגמרי לא נכון. כל מאוד ידידותי, מקסים ומסביר פנים. אנחנו מרוצים מארוחות צהריים מדהימות, הם שותים איתנו. ניכר שאנשים שמחים מאוד שהגענו. יש לנו זמן נפלא ברוסיה.

אתה מדבר אנגלית מצוינת, אבל אילו מילים למדת ברוסית?

ביל, טום: (שפה פגומה – הערה מחבר). גוסטב: תודה, בבקשה, אני אוהב לשחק כדורגל, עובד. גיאורג: שמי גיאורג. ביל, טום: שלום, תודה לך, שלום.

האוהדים הרוסים חיכו בשקיקה לשובך, במשך חודשים הם היו מכינים המון האספסוף וההפתעות. ומה היא המתנה הזכורה ביותר מן האוהדים שקיבלת אי פעם?

ביל: במשך כל כך הרבה שנים היו הרבה מתנות, וזה מאוד נעים. מישהו כותב שירים, שירים, מתנות לכלבים, לפומבה. לאחרונה, הם הציגו מזויפים מדהים מן העץ, וחלקם אפילו לתת זהב ויהלומים, אשר אני אוהב כל כך הרבה.

ומה את חושבת על בנות רוסיות?

ביל: אני באמת אוהב איך הם מתנהגים, איך הם מדברים, איך הם מתלבשים. מיד אפשר לראות איך הבנות הרוסי בטוחים בעצמם. הם יודעים מה הם רוצים, והם פשוט מקבלים את זה. במיוחד התגעגעתי לנערות בשדה התעופה – הן היו חייבות ללבוש מדים בעבודה, אבל בכל זאת, היו להן נעליים מדהימות של מעצבים מפורסמים. לנערה האחרת היו מגפיים נוצצים יוצאי-דופן. בשום מדינה אחרת בעולם לא תראה את זה.

איך הבנות שלך מתייחסות לאהבה כה חזקה של האוהדים שלך ולעובדה שאתה נוסע לעתים קרובות? לא מקנא?

טום: לא, בהחלט. כאשר יש לך מערכת יחסים ארוכה ובמיוחד במקרה שלנו, היינו צריכים רק בנות כאלה אשר יוכלו לקחת אורח חיים מסוים. וטיולים שונים רק לשמור על קשר עם החצי השני בטון, לעזור לשמור על איזון.

מה מקומות אתם מתכננים לבקר וולגוגרד?

ביל: למרבה הצער, לא, שכן נצטרך לעזוב מיד.

גיאורג: בפעם הבאה, אנו בהחלט לנסות לראות יותר!

איך אתה מבלה את הזמן הפנוי שלך כשאתה לא כותב מוזיקה?

טום, ביל: אנחנו שותים הרבה, מעשנים (צוחקים). טום: למעשה, אנחנו עושים הרבה מוזיקה. בנוסף, יש לי הרבה תחביבים. אני אוהב לשחק משחקי מחשב, אשר כמעט אין לי מספיק זמן. אני גם אוהב לרכוב על אופנוע, ללכת לספורט. ביל: אני רוצה ללכת לקולנוע ליד הבית שלי כשיש לי זמן.

מה היה הסרט האחרון שראית בקולנוע?

ביל: “עדיין אליס” הוא סרט מדהים ומרגש מאוד. פשוט בכיתי. אם אתה לא רואה את זה, אתה בהחלט צריך לראות את זה.

ראיון עם Tokio Hotel עם כתוביות רוסית

About

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

65 − = 59